Il progetto telegrhome v2.0 è un progetto di casa domotica che riprende il
concetto presentato nella precedente versione e lo implementa per delle applicazioni di
abitazione reali.
La differenza rispetto al prototipo è l'implementazione di una variante di
scheda alternativa all'arduino: il NodeMCU. Quest'ultimo è conveniente per questa
applicazione poichè contiene al suo interno un chip wireless che gli consente di operare in un
environment web-based (IoT). Accoppiando questa nuova tecnologia ad una rielaborata API per
Telegrhome permette all'intero progetto di essere pronto per una sua effettiva applicazione
reale (salvo controlli di normative).
Il team di sviluppo che si è occupato di programmare e realizzare i
componenti della casa è formato da:
Paraula Rey, Cannino Gabriele, Longo Alessandro ed il sottoscritto Li Pira Riccardo. tutti nuovamente guidati dalla
sapienza e
soprattutto dalla disponibilità del Prof. Fabio Tropia (visita il suo sito
web!).
The telegrhome v2.0 project is a home automation project that takes up the
concept presented in the previous version and implements it for applications
royal homes.
The difference compared to the prototype is the implementation of an
alternative board to the Arduino: the NodeMCU. The latter is convenient for this
application as it contains a wireless chip within it that allows it to operate in a
web-based environment (IoT). By coupling this new technology with a reworked API for
Telegrhome it allows the entire project to be ready for its actual real world application
(except for regulatory checks).
The development team that was responsible for programming and creating the
components of the house is made up of:
Paraula Rey, Cannino Gabriele, Longo Alessandro and the undersigned Li Pira Riccardo. Everyone
was again guided by the wisdom and, above all, by the availability of Prof. Fabio Tropia (visit
his website!).
telegrhome v2.0 プロジェクトは、
前のバージョンで提示された概念をアプリケーションに実装します
王室の家々。
プロトタイプとの違いは、次のバリアントの実装です。
Arduino の代替ボードである NodeMCU。こういう場合には後者の方が便利です
アプリケーション内にワイヤレスチップが含まれているため、アプリケーションでの動作が可能になります。
ウェブベースの環境 (IoT)。この新しいテクノロジーを再加工された API と組み合わせることで、
Telegrhome により、プロジェクト全体を実際のアプリケーションに使用する準備が整います。
本物です(規制チェックを除く)。
プログラミングと作成を担当した開発チーム
家のコンポーネントは次のもので構成されています。
パラウラ・レイ、カンニーノ・ガブリエーレ、ロンゴ・アレッサンドロ、そして契約下のリー・ピラ・リッカルド。再び導かれて
知恵と
何よりも、ファビオ・トロピア教授の存在によるものです(彼の
ウェブサイトをご覧ください).
telegrhome è un progetto di casa domotica in miniatura realizzato per
dimostrare le potenzialità di arduino e raspberry Pi durante le esposizioni del palermo scienze
2019.
l'ambientazione così come i componenti della casa sono stati realizzati
attraverso un processo di stampa 3d. il progetto cerca di rappresentare nelle sue fattezze una
casa domestica tipica, completa di cucina, stanza da letto e anche un bagno (compreso di vasca
autoriscaldata).
il team di sviluppo che si è occupato di programmare e realizzare i
componenti della casa è formato da:
Paraula Rey, Geraci Calogero ed il sottoscritto Li Pira Riccardo. tutti guidati dalla sapienza e
soprattutto dalla disponibilità del Prof. Fabio Tropia (visita il suo sito
web!).
telegrhome is a miniature home automation project created to
demonstrate the potential of the Arduino and Raspberry Pi boards during the "PalermoScienze"
exhibition
in 2019.
the setting as well as the components of the house were created
through a 3D printing process. the project tries to represent the
typical domestic house with all of its features: complete with kitchen, bedroom and also a
bathroom (including a self-heated bathtub).
the development team that was responsible for programming and creating the
components of the house is made up of:
Paraula Rey, Geraci Calogero and the undersigned Li Pira Riccardo. all guided by the wisdom and,
above all, by the availability of Prof. Fabio Tropia (visit his website!).
telegrhome は、次の目的のために作成されたミニチュア ホーム オートメーション プロジェクトです。
パレルモサイエンス展示会でArduinoとRaspberry Piの可能性を実証
2019年。
家の設定とコンポーネントが作成されました
3D プリントプロセスを通じて。プロジェクトはその特徴を表現しようとします
キッチン、ベッドルーム、バスルーム(バスタブを含む)を備えた典型的な住宅。
自己発熱します)。
プログラミングと作成を担当した開発チーム
家のコンポーネントは次のもので構成されています。
パラウラ・レイ、ゲラーチ・カロジェロ、そして契約下のリー・ピラ・リッカルド。すべては知恵によって導かれ、
何よりも、ファビオ・トロピア教授の存在によるものです(彼のウェブサイトをご覧ください).
Oggigiorno la maggior parte di noi (anche voi dato che state visitando
questo sito) siamo inondati di contenuti web di diversa natura. Per questo motivo è importate
garantire che le comunicazioni con tali contenuti sia più sicura possibile, Pensiamo ai seguenti
casi:
Nowadays most of us (even you since you are visiting
this site) we are inundated with web content of different nature. For this reason it is important
To ensure that communications with such content is as secure as possible, let's think about the following
cases:
今日、私たちのほとんどは(あなたが訪問しているので、あなたも含めて)
このサイト) 私たちは、さまざまな性質の Web コンテンツで氾濫しています。このため重要です
このようなコンテンツとの通信を可能な限り安全にするために、次のことを考えてみましょう。
ケース:
il GearSaur è un modello in scala di un dinosauro meccanizzato
controllabile dal telefono del bluetooth
è basato su scheda Arduino e il chip bluetooth HC05.
Il progetto e il prototipo sono stati realizzati per la presentazione all'
hexibit "palermoScienze" 2018. Per questa occasione è stata realizzata anche un applicazione per
android attraverso il linguaggio di programmazione scratch (visual programming).
the GearSaur is a scale model of a mechanized dinosaur controllable by bluetooth phone It is based on Arduino board and the HC05 bluetooth chip.
The project and the prototype were created for presentation at hexibit "palermoScienze" 2018. For this occasion an application was also created for android through the scratch programming language (visual programming).
The project development team consists of the following members: Rappa Nicola, Geraci Calogero and the undersigned Li Pira Riccardo. We were led by the knowledgeable guide of Prof. Fabio Tropia (visit his website!).
GearSaur は機械化された恐竜のスケール モデルです。
Bluetooth電話で制御可能
Arduino ボードと HC05 Bluetooth チップをベースにしています。
プロジェクトとプロトタイプは、次の場所でのプレゼンテーション用に作成されました。
hexibit "palermoScienze" 2018。この機会に、アプリケーションも作成されました。
スクラッチ プログラミング言語 (ビジュアル プログラミング) を介して Android を開発します。
Il Sistema di Assistenza F.R.I.D.A ( acronimo
di Face Recognition
Identification Dependent Assistant) rivoluziona il modo di agire dei tradizionali assistenti
vocali da computer desktop come Cortana .
Il concetto nel principio sta nell'abilità del dispositivo, attraverso l'utilizzo di
algoritmi
per il riconoscimento facciale, di riconoscere il proprietario ed essere in grado di
soddisfare
le richieste anche offrendo la possibilità di essere completamente modificabile dall'utente.
Naturalmente il sistema sarà comunque abilitato a ricevere input vocali dall'utente, ma solo
quando quest'ultimo sarà presente all'interno dello schermo visivo della/e webcam connesse.
Purtroppo il progetto non è mai stato
completato del tutto, ed esistono
diverse rielaborazioni all'interno delle mie repository github, non di meno la versione di
base
è perfettamente funzionante e richiama (per i più appassionati) quello che è lo stile di POI
(Person of Interest) una serie tv della quale sono da sempre appassionato.
The F.R.I.D.A Assistance System (acronym
of Face Recognition
Identification Dependent Assistant) revolutionizes the way traditional assistants act
voice from desktop computers like Cortana.
The concept in the principle lies in the ability of the device, through the use of
algorithms
for facial recognition, to recognize the owner and be able to
satisfy
requests also offering the possibility of being completely editable by the user.
Of course the system will still be enabled to receive voice input from the user, but only
when the latter will be present on the visual screen of the connected webcam(s).
Unfortunately the project never came to fruition
completely completed, and they exist
several reworks within my github repositories, no less the version of
basic
it works perfectly and recalls (for the most passionate) the style of POI
(Person of Interest) a TV series that I have always been passionate about.
F.R.I.D.A.Assistance System ( 略称 )
顔認識の
識別依存アシスタント) は、従来のアシスタントの動作方法に革命をもたらします
Cortana などのデスクトップ コンピューターからの音声。
原理の概念は、を使用することによるデバイスの能力にあります。
アルゴリズム
顔認識の場合、所有者を認識し、
満足する
リクエストは、ユーザーが完全に編集できる可能性も提供します。
もちろん、システムは引き続きユーザーからの音声入力を受信できるようになりますが、
後者が接続された Web カメラのビジュアル画面に表示されるとき。
残念ながら、このプロジェクトは実現しませんでした
完全に完成して存在している
私の github リポジトリ内でいくつかの手直しを行いました。
基本的な
それは完璧に機能し、(最も情熱的な人にとって) POI のスタイルを思い出させます。
(パーソン・オブ・インタレスト)私が常に情熱を注いでいるテレビシリーズです。
fri fri è un robottino simpatico che ho realizzato per la mia torta di
laurea. Non è di molte parole ma è molto espressivo!
La sua programmazione gli permette di eseguire diverse animazioni per
intrattenere gli ospiti alla festa, tra cui una animazione Standard e un animazione Felice.
Il robot è stato realizzato grazie alla scheda NodeMCU che ho ritenuto la
soluzione più elegante in quanto avevo poco tempo a disposizione e la necessità di controllare
il robot da remoto (tramite un web-server).
Il materiale di costruzione è il cartone tenuto insieme dalla colla a caldo
in punti strategici che consentono comunque il completo accesso alla circuiteria (in caso si
voglia fare qualche modifica al volo)
fri fri is a cute little robot that I made for my cake
degree. It doesn't have many words but it is very expressive!
Its programming allows it to perform different animations for
entertain guests at the party, including a Standard animation and a Happy animation.
The robot was created thanks to the NodeMCU board which I considered the
more elegant solution as I had little time available and the need to check
the robot remotely (via a web-server).
The construction material is cardboard held together by hot glue
in strategic points that still allow complete access to the circuitry (if so
want to make some changes on the fly)
フリフリはケーキのために作ったかわいい小さなロボットです
程度。言葉数は少ないですが、表現力はとても豊かです!
そのプログラミングにより、さまざまなアニメーションを実行できます。
スタンダードアニメーションやハッピーアニメーションなど、パーティーでゲストを楽しませます。
このロボットは、私が検討した NodeMCU ボードのおかげで作成されました。
時間がほとんどなく、確認する必要があるため、よりエレガントな解決策
ロボットをリモート (Web サーバー経由) で操作します。
建築材料はホットグルーで接着されたボール紙です
回路への完全なアクセスを可能にする戦略的なポイント (そうであれば)
その場でいくつかの変更を加えたい)
l'Esame era stato suddiviso in 2 parti: la prima chiedeva la risoluzione di
un esercitazione assegnata dal professore per testare le capacità risolutive dei sistemi
matematici descritti secondo lyapunov, la seconda invece (fulcro della pagina attuale) chiedeva
di descrivere il potenziale funzionamento di una catena di imballaggio formata da 2 Muletti,
un braccio robotico e 2 nastri trasportatori.
Si parte da una descrizione Matematica secondo il modello di
Eulero-Lagrange per controllare i movimenti del braccio robotico e ottenere un forma compatta
del sistema dinamico del braccio (vedere la relazione per tutti i calcoli e le formule).
Si crea il modello matematico del muletto : per semplicità abbiamo seguito il modello
dinamico
dell'uniciclo (vedere la relazione per calcoli e formule).
Si realizza inoltre il modello matematico del nastro con una semplice funzione di trasferimento
(vedere la relazione per calcoli e formule).
Infine si prendono questi elementi appena descritti e si collegano ad un elemento definito
GlobalPlanner che controllerà tutti gli elementi del sistema in base alle posizioni indicate di
partenza/arrivo Muletti, posizioni di pick/place del braccio e le destinazioni finali del nastro
Tutti i codici di seguito rappresentati sono stati realizzati grazie
all'ausilio
del software MatLab e le simulazioni grazie al software Simulink.
the exam had been divided into 2 parts: the first asked for the resolution of
an exercise assigned by the professor to test the resolution capabilities of the systems
mathematicians described according to Lyapunov, the second instead (the focus of the current page) asked
to describe the potential operation of a packaging chain made up of 2 forklifts,
a robotic arm and 2 conveyor belts.
We start from a mathematical description according to the model
Euler-Lagrange to control the movements of the robotic arm and obtain a compact shape
of the arm dynamic system (see report for all calculations and formulas).
The mathematical model of the forklift is created: for simplicity we have followed the model
dynamic
of the unicycle (see report for calculations and formulas).
The mathematical model of the tape is also created with a simple transfer function
(see report for calculations and formulas).
Finally, these elements just described are taken and connected to a defined element
GlobalPlanner which will control all elements of the system based on the indicated positions of
departure/arrival forklifts, pick/place positions of the arm and the final destinations of the belt
All the codes shown below were created thanks
to the aid
of the MatLab software and simulations thanks to the Simulink software.
試験は 2 つの部分に分かれていました。最初の部分では、次の解決策が求められました。
システムの解像度能力をテストするために教授から割り当てられた演習
リャプノフによれば数学者は説明され、代わりに 2 番目の質問 (現在のページの焦点) が尋ねられました。
2 台のフォークリフトで構成される梱包チェーンの潜在的な動作を説明するには、
ロボットアームと2本のコンベアベルト。
モデルに従って数学的記述から始めます
オイラー・ラグランジュによりロボットアームの動きを制御し、コンパクトな形状を得る
アームの動的システムの詳細 (すべての計算と公式についてはレポートを参照)。
フォークリフトの数学的モデルが作成されます。簡単にするために、次のモデルに従いました。
動的
一輪車の計算(計算と式についてはレポートを参照)。
テープの数学モデルも単純な伝達関数で作成されます
(計算と式についてはレポートを参照してください)。
最後に、今説明したこれらの要素が取得され、定義された要素に接続されます。
GlobalPlanner は、指定された位置に基づいてシステムのすべての要素を制御します。
出発/到着フォークリフト、アームのピック/プレイス位置とベルトの最終目的地
以下に示すすべてのコードは感謝の意で作成されました。
助けに
MatLab ソフトウェアと Simulink ソフトウェアによるシミュレーションの統合。